(The page of tree village you)
我が家には猫のアビ男・ジジ・たみがいます。あるとき、ふと思ったのは、「犬は飼い主につく・猫は家につく」ということ。つまり、犬なんかは家族でどこか出かけるというと、一緒についてくる・つれていくことができるけど、猫は自分のテリトリーから外へ出てしまうと、落ち着かず、心臓ドキドキ状態になってしまう。そんなわけで、旅行してても、アビ男やジジ・たみのことが気になって「自分たちだけ申し訳ない・・・」という気分になってしまう。そこで、かねてからのアビ男の親友「木村」くんの登場だ。家族が外出のときはアビ男の代わりに「木村」くんに同行してもらい、楽しんでいただき、「木村」くんからアビ男に外出の報告をしてもらい、アビ男やジジ・たみにも楽しさを分かち合っていただく方法を考えたえわけなんです。
There is " abio "
of the cat in my house.
The fact " that the dog " of thinking short in some
case " is under the owner and that the cat arrives at the
house "
In other words, when saying that it goes out about where in the
family it is dog what and whether or not it is or, it is possible
to follow together and to take, but the cat doesn't calm down
when it has gone out of the territory of it out and the heart has
throbbed.
Even if it is traveling in such a meaning, " abio "
becomes a feeling and has become feelings, " ・・・ that
only we are not in the excuse ".
Therefore, it is the appearance of close friend " tree
village you " of already and " abio ".
It is an idea impatience meaning in the way of having tree
village you lead instead of " abio " when the family
goes out and is, enjoying, having " abio " report going-out
from tree village you and " abio ", too, partaking of
the pleasure.
この写真は、当時 我が家に来たばかりの木村くんです。 さっそくしゃしんをとってもらい、ごきげんみたいです。 As for this photograph, the waywardness is then tree village you who came just now to the house. Having take a
photograph immediately and it seems that it is a mood. |
|
ほんみょう |
きむらたけお(木村武男) |
にっくねーむ |
キムタ● |
しんちょう |
12.9cm |
たいじゅう |
225g |
せいねんがっぴ・ねんれい |
不明 |
せいべつ |
おとこ |
アビ男ともすぐにお友達になりました。 すでに友情がめばえてしまいました。 男同士ですが、みつめあっています。 It became friends immediately with the
abio, too. |
|
きょうは我が家の花火大会。木村くんも楽しそう! Today, it is a firework
rally at my house. |
|
お兄ちゃんと一緒に記念撮影で ごまんえつ状態。 It is an elder brother in the
satisfactory condition in the commemorative photography. |
![]() |
けむりの中で「クック」と出会いました。すかさずお友達になりました。 It met " Cook " in
the smoke. |
|
クックとみつめあっています。友情が ビシバシめばえています。 It is possible to
be checkmated in the seeing with Cook each other. |
目次
2001.07.12 hirosi01