(The page of Pond Rice field you)
だい55だん
主役交代…
The 55th
version
Leading part alternation
木村君… 池田君は木村君を静かに送り出しました。 かなしい別れ。 Kimura… |
![]() |
||
![]() |
… 俺が主役カァ。ウヒヒヒ… We leading part? |
||
まずは主役になったんだから、メガマック独り占めだ!すごい!でかい!うまい! なに、ハンバーガーをあげたんだからどうしろっていうんだ? First you became the leading
part, therefore it is, it is Mega Mac monopoly! |
![]() |
||
![]() |
散歩か… つまんねーなぁ。家でハンバーガー食っていたほうがいいナァ。 Walking?… |
||
おい、いい加減に帰ろうぜ、疲れたよ。 It will be, to some extent probably will return, you became tired. |
![]() |
||
![]() |
ハナ!そんなに早く歩くんじゃねえよ。足の長さが違うんだよ。考えて歩けよ。俺が主役なんだぞ。 Hana! So, you walk quickly,
it is well. |
||
あぁ、そんなに散歩っていいのかねぇ。うちで昼寝していたほうがずっといいじゃん。 もしくはメガマックだな。それなら付き合うけどナァ。 Walking is good so kana. The
person who has taken a nap in inside is directly good. |
![]() |
||
![]() |
おいおい、もう勘弁してくれよ。一人で病院にも行けないのかい? いい年しておかいいぞ。 It is and is, pardons already. Or it
cannot go to either the hospital, is alone? |
||
なに?蕎麦?ご馳走してくれんのか? そ、そうか、わるいなぁ。文句ばっかり言ってすまなかったナァ。 そばって言うのもなかなかうまいナァ。 What? Buckwheat noodle? It
is to give a feast? |
![]() |
||
![]() |
また散歩か! もういかなねえよ! なに?ハンバーガー… しょうがねえナァ。 In addition walking? |
||
なんじゃこれは?風力発電?風車?でかいなぁ。 Is this?
Wind force generation of electricity? Pinwheel? Being
large, the shank. |
![]() |
||
![]() |
(三浦市の宮川公園です) (It is Miyagawa park of Miura city) |
||
海か…木村君たちは海を漂っているのかな? Sea?…Kimura has drifted the sea kana? |
![]() |
||
![]() |
はぁ…しかし、疲れたぜ。いくらハンバーガーもらっても身がもたないぜ。 主役はもうごめんだ… こうなったら木村君をさがそう。 But, you became
tired. However much hamburger receiving, the body does
not have. |
2007.02.21 hirosi01