(The page of tree village you)

だい19だん 秋を感じる頃

The 19th version
When feeling autumn

少しづつ秋を感じるようになってきたね。田んぼもいよいよ黄金色になって収穫の時期になってきたよ。

It got to feel a little autumn.
The rice paddy, too, increasingly became gold more and became the time of the harvest.

木村君:由緒正しい日本の風景だね。
木村君の父:これだけあれば毎日おいしい米が食べられるかも・・・
池田君:故郷に似ている・・・ネバネバ

Tree village you: It is the scenery of Japan where the history is right.
The father of tree village you: That delicious rice is eaten every day if there is only this is ・・・.
Ikeda: The ・・・ never never which resembles a hometown

空が青くて高くなったね。いい天気だ!

父:青い空は食べきれん!
池:故郷の空も・・・ネバネバ

The sky was blue and became high.
It is the good weather!
The father of tree village you: The blue sky can not finish eating!
Ikeda: The sky at the hometown, too, is ・・・ never never.

父:おおぉ!大好物の栗だ!最近はアイ●スとか言うあられしか食べていないからうれしいよ!

The father of tree village you: Of! recently, it does gladness of being the chestnut of the Oh!! big favorite because only the cat hood eats!

みかんも大きくなってきたね。

父:おおぉ!おいしそうだ!
木:まだ食べられないよ。
父:・・・・
池:ネバネバ・・・・

The tangerine, too, became big.
The father of tree village you: Oh! seems delicious!
Tree village you: It isn't yet eaten.
The father of tree village you: ・・・・
Ikeda: Never never ・・・・

ススキもいっぱい生えてきた。十五夜お月さんだね。

父:おおぉ!うまそうだ。
木:、、、。。。・・・
池:ネバ

The Japanese pampas grass, too, grew to the full.
It is the moon at 15 nights.
The father of tree village you: Oh! seems good.
Tree village you:・・・
Ikeda: neba

木:おおぉ!お父さんはこんな足が長かったのか?すごいぞ・・・
池:ジャイアントパンダ・・・?
父:馬場だよ。

Tree village you: Whether or not to have been long-legged ぞ ・・・ to be of the Oh! father that? is terrible
Ikeda: Giant panda ・・・?
The father of tree village you: It is a
racecourse.

 

2002.09.20  hirosi01